No exact translation found for هندسة تنسيقية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic هندسة تنسيقية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • This office will be responsible for overall management of engineering support, including the direction of its engineering planning, coordination, monitoring, and maintenance of engineering facilities and equipment.
    وسيكون هذا المكتب مسؤولا عن الإدارة العامة للدعم الهندسي بما في ذلك توجيه التخطيط الهندسي وتنسيق ورصد وصيانة المرافق والمعدات الهندسية.
  • At present, one engineer desk officer is coordinating the activities of as many as eight peacekeeping missions, excluding political missions.
    وحاليا، يتولى موظف شؤون هندسية واحد تنسيق أنشطة ما يصل إلى ثماني بعثات حفظ سلام، باستثناء البعثات السياسية.
  • The proposed requirements of $1,282,400 will be used for internal and external training mainly to enhance the Mission's capacity in the implementation of disarmament, demobilization and reintegration programmes, human rights and gender awareness, negotiation and conflict resolution, child protection, rule of law, transitional justice, prevention of sexual exploitation and abuse, airport management, fire prevention and fire incidents response, weapons training for security personnel, procurement, ground transportation, communications and information technology, supervisory skills and people management training courses for senior managers.
    وبغية دعم الوحدات العسكرية الإضافية المنشورة في شرق البلاد وغربها، فقد اقتُرح أيضا إنشاء وظيفة واحدة لموظف هندسة من الفئة الفنية (خدمة ميدانية)، وسيُعين بعنتيبي/كمبالا وسيكون مسؤولا عن الإشراف على بناء وصيانة قاعدة اللوجستيات وحظائر الطائرات وإدارة الأصول والمواد الهندسية وتنسيق الدعم الهندسي في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
  • The Engineering Section manages and coordinates a broad range of engineering projects in the Mission area, is responsible for the financial and technical planning, design and implementation of new construction projects and repair and maintenance activities implemented either by the Mission staff or by contractors.
    ويقوم قسم الهندسة بإدارة وتنسيق مجموعة واسعة من المشاريع الهندسية في منطقة البعثة، وهو مسؤول عن التخطيط المالي والتقني لمشاريع البناء الجديدة وتصميمها وتنفيذها وكذلك عن أنشطة الإصلاح والصيانة التي ينفذها موظفو البعثة أو المتعاقدون.
  • The Engineering and Transport Contracts Unit would be responsible for coordination and procurement of all goods and services related to the work of the Engineering, Transport, Movement Control and Aviation Sections throughout the Mission area.
    وسوف تناط بوحدة عقود الأعمال الهندسية والنقل مسؤولية تنسيق شراء جميع السلع والخدمات المتصلة بأقسام الأعمال الهندسية والنقل، ومراقبة الحركة والطيران على نطاق منطقة البعثة.
  • Effective collaboration was also undertaken with the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea to obtain engineering support to establish the Joint Support and Coordination Mechanism in Addis Ababa.
    وتم التعاون أيضا بشكل فعال مع بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للحصول على الدعم الهندسي لإقامة آلية الدعم والتنسيق المشتركة في أديس أبابا.
  • The essential elements of the Mission's force structure will include a mobile force reserve, close air support elements, logistics, engineering, communications and air-to-ground coordination units, as well as intelligence (including surveillance and target acquisition) and electronic operations.
    وتشتمل العناصر الأساسية لهيكل قوة البعثة قوة احتياطية متحركة، وعناصر للدعم الجوي القريب، والنقل والإمداد والهندسة والاتصالات ووحدات التنسيق بين القوى الجوية والبرية، فضلا عن الاستخبارات (بما في ذلك الاستطلاع وتحديد الأهداف) والعمليات الإلكترونية.
  • The incumbent of the proposed post would provide Headquarters engineering support to missions allocated; focus on the planning and coordination of military engineering tasks in support of peacekeeping operations; provide the required military engineering input to memorandums of understanding, negotiations with troop-contributing countries and in any other situations, when needed, and collate and maintain an up to date profile on mission engineer contingent activities and their productivity.
    ومن شأن شاغل الوظيفة المقترحة أن يقوم بما يلي: تقديم الدعم الهندسي بالمقر للبعثات المخصصة؛ والتركيز على تخطيط المهام الهندسية العسكرية والتنسيق بينها دعماً لعمليات حفظ السلام؛ وتوفير الإسهامات الهندسية العسكرية اللازمة لمذكرات التفاهم؛ والتفاوض مع البلدان المساهمة بقوات وفي أي حالات أخرى عند الحاجة، وتجميع ملمح مستكمل عن أنشطة الوحدات الهندسية الخاصة بالبعثة وإنتاجيتها والإبقاء عليه.
  • (e) Engineering Service: the Engineering Service is responsible for the planning, coordination and execution of strategic and mission-level engineering activities that directly affect the personal well-being, health and safety of all staff in peacekeeping missions.
    (هـ) دائرة الهندسة: إن دائرة الهندسة مسؤولة عن تخطيط وتنسيق وتنفيذ الأنشطة الهندسية الاستراتيجية وعلى مستوى البعثات التي تؤثر مباشرة على الرفاه الشخصي لكافة الموظفين في بعثات حفظ السلام وصحتهم وسلامتهم.
  • During 2005, UNHCR had 780 individual UNV deployments, 37 per cent of whom were engaged in protection-related functions, followed by technical experts, mainly in the areas of civil engineering, health coordination and information technology (21 per cent), field/repatriation oriented functions (20 per cent), logistics (7.2 per cent), programme (7.1 per cent) and others (external relations, reporting, administration, etc.) (7.6 per cent).
    وخلال عام 2005، كان لدى المفوضية 780 فرداً من متطوعي الأمم المتحدة موزعين على عملياتها، 37 في المائة منهم كانوا منخرطين في مهام متصلة بالحماية، تليها نسبة من الخبراء الفنيين، وبصفة أساسية في مجالات الهندسة المدنية والتنسيق الصحي وتكنولوجيا المعلومات (21 في المائة)، ثم مهام ميدانية/إعادة التوطين (20 في المائة)، واللوجستيات (7.2 في المائة)، والبرامج (7.1 في المائة)، ومهام أخرى (علاقات خارجية، إعداد التقارير، الإدارة، وما إلى ذلك) (7.6 في المائة).